825: operate, opera, and opus Mar 12, 2017
824: gordon bennett and gorblimey Mar 11, 2017
To anyone traveling to another country: while it's always more convenient if your native language is spoken, there are always going to be slang and other phrases that might be unrecognizable. In England, 'Gordon Bennett' is an expression of shock, but it isn't used in other English-speaking nations. The exclamation is an reference to James Gordon Bennett Jr. who was an American publisher and sports-sponsor, but was regarded infamously as a trouble-maker. The reason that this name—excluding his forename—caught on as slang as opposed to the many other lewd and obnoxious wealthy people of his time, is thought to be due to the relation to 'gorblimey'. This word comes from the phrase, 'God blind me'; it was normal to alter phrases that included the word, 'God' in this era as also occurred with 'gadzooks'. While 'gorblimey' was also later used as a term to denote odd or cheap clothing, 'blimey'—which originates from the same phrase—was only ever used as an exclamation.
823: vagabond Mar 10, 2017
822: buxom Mar 9, 2017
For more on 'bow', see this link
For more on 'buck', see this link
821: exchequer Mar 8, 2017
'checkmate' and 'check'
820: passage and the Roman Mile Mar 7, 2017
There are many other words that come from the Indoeuropean root for 'foot', including this example here: the root of pejorative.
And for more on 'passage', see this: messenger not messager
819: gnome Mar 6, 2017
Yesterday's post
For more on 'pygmy' and 'dwarf': click here
818: Giving and Taking in PIE (nimble and metronome) Mar 5, 2017
There are no known writings of the people who spoke Proto-Indoeuropean; in fact, there are still a number of disputes as whether they came from modern-day Ukraine or Anatolia, but through some linguistic clues, people can start to gain some idea of the culture of this people. For example, words meaning 'to take' in one language, and 'to give' in other Indo-European languages often are cognates of each other, which perhaps means that they were related culturally. This is evidenced in a somewhat surprising pair of words: 'metronome' and 'nimble'. The latter comes from the Old English 'nǣmel' meaning, ‘quick to seize or comprehend,’ and is related to 'niman' which meant ‘take’; the -B- was added to 'nimble' as it is is easier to pronounce that way. While 'niman' is related to a number of other Germanic words, it is also related to the Greek, 'nemein' meaning, 'distribute' or 'manage', and along with that, it is related to the Greek word for 'law', 'nomos'. 'Metronome', on the other hand, is an early 19th century that comes from a compound of the the Greek 'metron' meaning ‘measure’ and the aforementioned 'nomos' in the sense of "giving out". The relationship between giving and taking through this Proto-Indoeuropean root could signify their acknowledgement of that connection inherent in bartering. For more on how people can speculate on this long-dead culture, see these links:
Religion in Proto-Indoeuropean
Family in Proto-Indoeuropean
817: budget, bulge, and belly Mar 4, 2017
816: nan, nanny, and grand Mar 3, 2017
815: kennings, whale-roads, and window Mar 2, 2017
Click if you want 'To Ken' more.
814: mongrel, mutt, mingle and among Mar 1, 2017
813: cobra and Words for 'Snake-like' Feb 28, 2017
812: -ine Drug-names and Taxonomy Feb 27, 2017
For more on 'heroin' click the link.
For more on '-en', see one of the 7 in the series here.
811: Participles Feb 26, 2017
For a deeper, and funnier evaluation of other participles see this link: French Participles
810: west, and vesper Feb 25, 2017
809: Derivations of 'Petra' Feb 24, 2017
808: doll Feb 23, 2017
The word 'doll' actually came around in the mid 16th century as a term meaning, 'mistress' given from the nickname for the name 'Dorothy'. There are plenty more ways in which this word is used, even when it isn't referring to horse-racing (which has a different etymology). The meanings that this word took on, such as "kind or thoughtful person" or just a young woman are senses used almost exclusively in North America and are therefore less of an overarching, English-language standard. Nevertheless, even more popular ones like the verbal phrase "dolled up", which also diverged somewhat from this original meaning, retained some relation in terms of connotations of 'mistress'. Meanwhile, it took over a hundred years for the meaning of the doll as a toy or a small model to come about after the initial sense of 'mistress'; this keeps less of the initial sense of the word, but it is now the most common way it is used.
For the history of 'mistress, click here.
For more on dolls (the toy), click here.
807: English Counties (sussex, suffolk, and others) Feb 22, 2017
806: Lent, Long, and Length (-en Day 7) Feb 21, 2017
'Lent'—when it isn't used as the perfect tense form of 'lend'—is a Christian holiday that happens every spring. This word was adopted by the Church and was used starting in Middle English as an abbreviation of the Old English word for 'spring', 'lencten'. The Old English verb, 'lǣnan'—which turned into 'lend' and therefore, 'lent'—gained the 'd' from association to other verbs like, 'send' and 'bend' (though the related word, 'loan' did not get this alteration). Meanwhile, the holiday, Lent's earlier form, 'lencten' is now considered to be formed from adding the verbal suffix, '-en'. In this way, 'Lent', which is related to the word 'long', gained an ending that signifies amplification and intensification, so like how 'lengthen' means to increase in length, 'lencten' would have referred to the increased length of days as Spring progresses. See more about this verbal suffix here: verbal suffix: '-en'.